Leica-geosystems Leica mojoRTK Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Ausrüstung Leica-geosystems Leica mojoRTK herunter. Leica Geosystems Leica mojoRTK Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 220
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de l'utilisateur

Leica Manuel de l'utilisateurVersion 1.5Français

Seite 2 - Introduction

10Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système1 Vue d'ensemble du système1.1 Informations générales sur le système mojoRTKInformations géné-rale

Seite 3

100Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.8 Réglage manuel du décalage champLe décalage champ permet de déplacer la ligne AB à un nouvel emp

Seite 4 - Table des matières

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1015. Utilisez ou le bouton principal pour définir un nouveau décalage champ.6. Appuyez sur pour co

Seite 5

102Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.9 Réglage de la sensibilité du véhiculeInformations généralesLa sensibilité du véhicule change la s

Seite 6

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1035. A la fin des réglages, appuyez sur pour enregistrer la valeur sélectionnée ou appuyez sur jus

Seite 7

104Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.10 Visualisation des numéros de sérieVisualisation des numéros de série, pas à pas1. Dans l'éc

Seite 8

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1056. Pour quitter le menu, appuyez sur jusqu'au réaffichage de l'écran de naviga-tion.

Seite 9

106Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.11 Fonction secoursInformations généralesSi vous avez changé accidentellement la langue et que vous

Seite 10

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1076.12 Réseau RTKC'est une mise à jour logicielle optionnelle du modèle de base dans toutes les

Seite 11

108Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeEléments requis • Code de déverrouillage de mise à jour de réseau• Code de déverrouillage de plan de

Seite 12

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1094. Appuyez pour accéder au menu principal.5. Utilisez le bouton principal pour vous placer sur Can

Seite 13

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 111.2 Éléments du système mojoRTKComposants mojoRTKa) Station de base mojoRTKb) Antenne mojoRTK rougec)

Seite 14 - 1.4 Console mojoRTK

110Leica mojoRTK, Utilisation standard du système11. Un flux est une combinaison de format de correction et d'emplacement de la base. Sélectionne

Seite 15

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1116.13 GlideC'est une mise à jour logicielle optionnelle du modèle de base dans toutes les zones

Seite 16

112Leica mojoRTK, Utilisation standard du système• Lorsqu'elle est activée, la fonction Glide se mettra en route 30 secondes après la perte du si

Seite 17

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 113L'utilisateur a l'option de définir la valeur de dérive maximale pour Glide.Placez-vous da

Seite 18

114Leica mojoRTK, Utilisation standard du système• En cas de sélection de l'option Toujours, l'invite pour l'activation de la fonction

Seite 19

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 115nécessaire pour la réutilisation de Glide. Une dérive est possible et il peut s'avérer nécessai

Seite 20 - X signifie

116Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeAprès la réacquisition du signal de station de base, la console mojoRTK détermine l'erreur. Si e

Seite 21 - X), le mode Route est actif

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 117Suivant l'erreur, il peut y avoir une différence de 0,1 à 10,00 mètres entre la ligne de travai

Seite 22

118Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.14 Enregistrement de ligne de référenceC'est une mise à jour logicielle optionnelle du modèle

Seite 23

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 119pour une ligne souhaitée, la ligne ne sera pas disponible. La position de la station de base pour la

Seite 24 - 1.6 Station de base mojoRTK

12Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système1.3 Déballage du système mojoRTKCoffret pour station de base mojoRTKA part la station de base mojoRTK,

Seite 25

120Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeRappel d'une ligne, pas à pas4. Si vous souhaitez enregistrer la ligne actuelle, appuyez sur .

Seite 26 - 2 Installation du système

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1213. Appuyez deux fois sur pour ouvrir l'assistant Ligne.4. Appuyez une fois sur pour ouvrir

Seite 27

122Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeSauvegarde de lignes enregistrées, pas à pas1. Allumez la console mojoRTK et insérez une clé USB.Supp

Seite 28

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 123Chargement de lignes de référence enregistrées, pas à pas1. Allumez la console mojoRTK et insérez la

Seite 29

124Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeEnregistrement de la position de base - station de baseSuppression de la position des stations de bas

Seite 30

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 125Sauvegarde des positions de station de base enregistrées, pas à pasChargement des positions de stati

Seite 31

126Leica mojoRTK, Utilisation standard du système• Pensez à étiqueter vos clés USB lorsque vous sauvegardez des lignes. Vous souhaiterez peut-être ut

Seite 32

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 1276.15 Sortie NMEA de haute précisionC'est une mise à jour logicielle optionnelle du modèle de b

Seite 33

128Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmede la sortie NMEA pour la fournir au même niveau de précision que l'information livrée par la co

Seite 34

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 129Configuration Pour plus d'informations sur l'installation des codes de déverrouillage, veu

Seite 35

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 13Carton pour tous les autres éléments mojoRTKa) Antenne fouet rougeb) Antenne GPS rougec) Câble pour an

Seite 36

130Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeConfiguration du type correct, pas à pas (ce type de correction exige la fonction NMEA Terrain Compen

Seite 37

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 131Compatibilité La sortie NMEA a été utilisée avec succès avec de nombreuses marques de véhicules, tel

Seite 38

132Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeEnregistrement de données NMEA sur un lecteur USBVous pouvez transférer la sortie NMEA à un lecteur f

Seite 39

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 133Informations de fondLa console mojoRTK est capable de sortir les messages NMEA suivants :•GPGGACoord

Seite 40

134Leica mojoRTK, Fonction de divertissement7 Fonction de divertissement7.1 Sélection d'un mode de divertissementInformations généralesCe chapitr

Seite 41

Leica mojoRTK, Fonction de divertissement 1357.2 Fonctionnalité MP3Fonctionnalité MP3La fonctionnalité MP3 offre la possibilité d'utiliser le pr

Seite 42

136Leica mojoRTK, Fonction de divertissement7.4 Réglage et rappel de stations prédéfiniesDéfinition et rappel de stations radioVous pouvez définir et

Seite 43

Leica mojoRTK, Fonction de divertissement 1377.5 Ajustement manuel de la fréquenceAjustement manuel, pas à pas1. Pour un ajustement manuel, sélectionn

Seite 44

138Leica mojoRTK, Fonction de divertissement7.6 Ajustement des éléments de commande de la radioInformations généralesA tout moment, une légère pressio

Seite 45

Leica mojoRTK, Fonction de divertissement 139

Seite 46

14Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système1.4 Console mojoRTKConsole mojoRTK, face avanta) Bouton marche/arrêtb) Ports USBc) Bouton de réglage du

Seite 47

140Leica mojoRTK, Maintenance8 Maintenance8.1 Virtual Wrench™ 1. Afin de pouvoir émettre une requête de maintenance, vous devez d'abord raccorde

Seite 48

Leica mojoRTK, Maintenance 1418.2 Mise à jour du logiciel Console via la clé mémoire USBInformations généralesLe logiciel Console peut être mis à nive

Seite 49

142Leica mojoRTK, Maintenance8.3 Mise à jour du logiciel Console via Virtual Wrench™Informations généralesLe logiciel Console peut être mis à niveau a

Seite 50

Leica mojoRTK, Maintenance 1438.4 Restauration de la version précédente du logiciel ConsoleInformations généralesSi vous procédez à une mise à jour de

Seite 51 - Positionnement

144Leica mojoRTK, Maintenance8.5 Sauvegarde du logiciel de console actuelInformations généralesAprès avoir installé le nouveau logiciel dans la consol

Seite 52

Leica mojoRTK, Maintenance 1458.6 Sauvegarde de la configuration de console actuelleInformations généralesUne fois le système complètement configuré,

Seite 53 - 3.2.2 Sélection de la région

146Leica mojoRTK, Maintenance8.7 Restauration de la configuration de la consoleInformations généralesAprès avoir sauvegardé une configuration, vous po

Seite 54

Leica mojoRTK, Maintenance 147

Seite 55

148Leica mojoRTK, Entretien et transport9 Entretien et transport9.1 TransportTransport sur le terrainLors du transport de l'équipement sur le ter

Seite 56

Leica mojoRTK, Entretien et transport 1499.2 StockageProduit Respectez les valeurs limites de température de stockage de l'équipement, particu-li

Seite 57

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 15Boutons, touchesBouton, touche FonctionBouton marche/arrêtMet l'appareil sous ou hors tension.Bou

Seite 58 - 3.2.5 Réglage du contraste

150Leica mojoRTK, Entretien et transport9.3 Nettoyage et séchageProduit et accessoiresUtilisez un chiffon propre et doux, sans peluche, pour le nettoy

Seite 59

Leica mojoRTK, Entretien et transport 151

Seite 60

152Leica mojoRTK, Consignes de sécurité10 Consignes de sécurité10.1 Introduction généraleDescription • Les instructions suivantes doivent permettre au

Seite 61

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 15310.2 Utilisation prévueUtilisation autorisée• La station de base mojoRTK se destine seulement à des applicatio

Seite 62

154Leica mojoRTK, Consignes de sécurité• Utilisation avec des accessoires d'autres fabricants sans autorisation expresse préalable de Leica Geosy

Seite 63

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 15510.3 Limites d'utilisationEnvironnement L'équipement est conçu pour fonctionner dans des environneme

Seite 64

156Leica mojoRTK, Consignes de sécurité10.4 ResponsabilitésFabricant du produitLeica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, ci-après dénommé Leica Geosyste

Seite 65

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 15710.5 Risques liés à l’utilisationAvertissement L'absence d'instruction ou une instruction incomplèt

Seite 66 - S mojoRTK 001

158Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéAvertissement Des mesures de sécurité inadaptées sur le lieu de travail peuvent conduire à des situations dang

Seite 67

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 159Avertissement Une fixation incorrecte de l'antenne externe sur des véhicules ou des systèmes de transpor

Seite 68 - 4.2 Assistant Système

16Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du systèmeBouton Echap Retourne au menu précédent.Bouton OK Appuyez dessus pour confirmer une action ou accéder à

Seite 69 - Contraste

160Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéAttention S'il est installé à côté de pièces de machine mécaniques mobiles, le produit peut subir des dom

Seite 70 - 4.3 Assistant Véhicule

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 161Avertissement Les batteries non recommandées par Leica Geosystems peuvent être endommagées si elles sont char

Seite 71 - S_mojoRTK_006

162Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéprovoquer des blessures ou des brûlures, par exemple quand on range ou transporte les batteries dans une poche.

Seite 72 - S_mojoRTK_046

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 163éléments adéquats, tels qu'un parafoudre. Cette installation est réservée à un spécialiste autorisé.• S&a

Seite 73 - S_mojoRTK_009

164Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéDisposition des bornes métalli-ques, vue planea) Antenneb) Supportc) Borne métalliqueabcmojoRTK_016

Seite 74 - S_mojoRTK_012

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 165Mise à la terre du récepteur/de l'antennea) Antenneb) Réseau parafoudrec) Connexion antenne/récepteurd) M

Seite 75 - Quick Steer

166Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéAvertissement Si la mise au rebut du produit ne s'effectue pas dans les règles, les conséquences suivante

Seite 76 - Séparation ants

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 16710.6 Compatibilité électromagnétique CEMDescription La compatibilité électromagnétique exprime la capacité du

Seite 77 - S_mojoRTK_016

168Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéAttention Les perturbations dues au rayonnement électromagnétique peuvent entraîner des mesures erronées. Bien

Seite 78 - 4.4 Assistant Radio (base)

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 169cardiaques) ou des avions. Les hommes et les animaux sont également soumis à son influence.Mesure préventive :

Seite 79

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 17Ecran, LED, portsModule FonctionEcran LCD Ecran de visualisation pour tous les modes. Reportez-vous à

Seite 80 - 5 Ajustement

170Leica mojoRTK, Consignes de sécurité10.7 Déclaration FCC (propre aux Etats-Unis)Applicabilité Le paragraphe ci-dessus s'applique uniquement au

Seite 81 - 5.1 Assistant tuning

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 171Applicabilité Le paragraphe ci-dessus s'applique uniquement aux produits du système de station de base mo

Seite 82 - 5.2 Sensibilité

172Leica mojoRTK, Consignes de sécurité10.8 Déclaration NMB-003 (propre au Canada)Applicabilité Le paragraphe ci-dessus s'applique uniquement aux

Seite 83

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 17310.9 EtiquetageAvertissement Les modifications dont la conformité n'a pas expressément été approuvée par

Seite 84 - 5.3 Agressivité

174Leica mojoRTK, Consignes de sécuritéEtiquetage de la console mojoRTKType: MJC200 EUArt.No: . . . . . .S.No : . . . . . .Power: . . . . . . . .

Seite 85 - 5.4 Dépassement

Leica mojoRTK, Consignes de sécurité 175

Seite 86 - Leica mojoRTK, Ajustement

176Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques11 Caractéristiques techniques11.1 Console mojoRTK - caractéristiques techniques11.1.1 Caractéristiques t

Seite 87 - 5.5 Ajustement de la vitesse

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 177AlimentationEnvironnement TempératureProtection contre l'eau, la poussière et le sableHumiditéConso

Seite 88 - 5.6 Conseils de réglage

178Leica mojoRTK, Caractéristiques techniquesInterfacesFormat de données pour RS232Valeurs par défaut :RS232 : 1 x ISO C (port NMEA)USB : 2 x USB sur

Seite 89

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 17911.1.2 Caractéristiques de poursuiteTechnologie récepteurSmartTrack+Réception satellite BifréquenceCanau

Seite 90 - 6.1 Démarrage du système

18Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du systèmeConsole mojoRTK, face arrièrea) Connecteur noir pour antenne AM/FMb) Connecteur bleu pour antenne GPS n

Seite 91 - [Ok] pour

180Leica mojoRTK, Caractéristiques techniquesPoursuite de porteuseGPSGLONASSMesures de code GPSCondition Console mojoRTKL1, AS inactif ou actif Phase

Seite 92

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 181GLONASSMesures de phase porteuse et de code sur L1 et L2 entièrement indépendantes, avec AS actif ou in

Seite 93 - Espacement inter-lignes

182Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques11.1.3 Précision de positionnementLa précision dépend de plusieurs facteurs, tels que le nombre de satel

Seite 94

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 18311.2 Antenne mojoRTK rouge - caractéristiques techniquesConception Boîtier moulé en matière synthétique.

Seite 95 - Décal instrument

184Leica mojoRTK, Caractéristiques techniquesEnvironnement TempératureProtection contre l'eau, la poussière et le sableHumiditéTempérature de ser

Seite 96

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 185Antenne* Royaume-Uni, Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Chypre, Dane-mark, Estonie, Finl

Seite 97 - 6.6 Option Routes

186Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques11.3 Antenne mojoRTK noire - caractéristiques techniquesConception Boîtier moulé en matière synthétique.D

Seite 98

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 187Protection contre l'eau, la poussière et le sableHumiditéAntenneProtectionIP66ProtectionJusqu'

Seite 99 - 6.7 Fonction mojo

188Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques11.4 Station de base mojoRTK - caractéristiques techniques11.4.1 Caractéristiques techniques généralesCon

Seite 100

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 189Environnement TempératureProtection contre l'eau, la poussière et le sableHumiditéInterfacesTempéra

Seite 101 - Décalage champ

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 191.5 Ecran LCD de console mojoRTKEcran mojoRTK a) Station de baseb) Satellites GPSc) Précision par rap

Seite 102 - Sensibilité

190Leica mojoRTK, Caractéristiques techniquesFormat de données pour RS232Valeurs par défaut :BatterieVitesse de transfert : 9600Parité : SansBits de d

Seite 103

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 191AntennePuissance (en sortie)* Royaume-Uni, Autriche, Belgique, Bulgarie, République tchèque, Chypre, Dan

Seite 104 - GSM355633000697994

192Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques11.4.2 Caractéristiques de poursuiteTechnologie récepteurSmartTrack+Réception satellite BifréquenceCanaux

Seite 105

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 193Poursuite de porteuseGPSGLONASSMesures de code GPSCondition Station de base mojoRTKL1, AS inactif ou act

Seite 106 - 6.11 Fonction secours

194Leica mojoRTK, Caractéristiques techniquesGLONASSMesures de phase porteuse et de code sur L1 et L2 entièrement indépendantes, avec AS actif ou ina

Seite 107 - 6.12 Réseau RTK

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 19511.5 Conformité avec la réglementation nationale11.5.1 Console mojoRTKConformité avec la réglementation

Seite 108

196Leica mojoRTK, Caractéristiques techniquesPuissance (en sortie)Récepteur GPS, récepteur AM/FM, radio données de référence : réception seule sur la

Seite 109

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 197Débit d'absorption spécifique (DAS)Le produit respecte les valeurs limites pour l'exposition a

Seite 110

198Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques11.5.2 Station de base mojoRTKConformité avec la réglementation nationaleBande de fréq-uencePuissance (en

Seite 111 - 6.13 Glide

Leica mojoRTK, Caractéristiques techniques 199AntenneDébit d'absorption spécifique (DAS)Le produit respecte les valeurs limites pour l'expos

Seite 112

2Leica mojoRTK, IntroductionIntroductionAchat Nous vous félicitons pour l'achat du système mojoRTK.Ce manuel contient des consignes de sécurité i

Seite 113 - S_mojoRTK_049

20Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du systèmeDescription d'icôneIcône DescriptionIcône Station de base• Une icône à lumière continue avec trois

Seite 114 - S mojoRTK 052

200Leica mojoRTK, Garantie internationale limitée, contrat de licence de logiciel12 Garantie internationale limitée, contrat de licence de logicielGar

Seite 115 - S_mojoRTK_053

Leica mojoRTK, Garantie internationale limitée, contrat de licence de logiciel 201respecter pleinement et en permanence les modalités du contrat de li

Seite 116 - S_mojoRTK_055

202Leica mojoRTK, ArborescenceAnnexe A ArborescenceArborescence logi-cielle de la console mojoRTKA/B WizardMax. DriftDécal instrumentSauvegarde lignes

Seite 117 - Returning to RTK

Leica mojoRTK, Arborescence 203SensibilitéEspace lignesRoadingCanal de baseParamètresDépannageMaintenanceLuminositéGuidageVéhiculeSystémeFonctions éte

Seite 118

204Leica mojoRTK, ArborescenceUniquement pour l'Amérique du nordDisponible uniquement avec une clé USB valideUniquement pour le Royaume UniDispon

Seite 119

Leica mojoRTK, Arborescence 205Arborescence de la station de base mojoRTKMenu principalParamètresCanalMaintenancePos enregistréesMode PositionFormat D

Seite 120

206Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnellesAnnexe B Informations mojoRTK additionnellesB.1 Codes de déverrouillageInstallation des codes de

Seite 121

Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnelles 207Installation des codes de déverrouillage au moyen de Virtual Wrench sur la console mojoRTK1. All

Seite 122

208Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnellesB.2 Clavier sur écranUtilisation du clavier sur l'écran (OSK)Le clavier sur écran (OSK) de l

Seite 123

Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnelles 209B.3 Formatage des lecteurs flash USBDescription • Des lecteurs flash USB sont utilisés pour les

Seite 124

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 21Satellites GPS / intensité du signal• Une icône satellite à lumière continue avec trois barres signifi

Seite 125

210Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnellesProcédureInsérez le lecteur flash USB dans l'ordina-teur. Une fenêtre demandant de préciser

Seite 126

Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnelles 211Appuyez avec le bouton gauche de la souris sur l'icône de la barre d'outils pour vis

Seite 127

212Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnellesSélectionnez FAT (File Allocation Table) dans la boîte Système de fichiers, puis cliquez sur le b

Seite 128

Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnelles 213L'ordinateur formate alors le lecteur flash USB. La barre de progression verte s'étend

Seite 129

214Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnellesA ce stade, le lecteur flash USB doit être complètement vide.Cliquez avec le bouton droit de la s

Seite 130

Leica mojoRTK, Informations mojoRTK additionnelles 215

Seite 131

216Leica mojoRTK, Licence publique générale GNUAnnexe C Licence publique générale GNULogiciel mojoRTK Ce produit renferme des composantes logicielles

Seite 132

Leica mojoRTK, Licence publique générale GNU 217

Seite 133

218Leica mojoRTK, GlossaireAnnexe D GlossaireBaseSource de signaux de correction pour la solution RTK. Egalement désignée par : station de base, stati

Seite 134 - 7 Fonction de divertissement

Leica mojoRTK, Glossaire 219NMEANational Marine Electronics Association.NMEA 0183NMEA 0183 est une norme combinant des spécifica-tions électriques et

Seite 135 - 7.3 Prise Aux

22Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du systèmeVirtual WrenchTM• Virtual WrenchTM dans une bulle cligno-tante signale une tentative de connexion.• Vir

Seite 136 - Préréglages FM

Total Quality Management: Notre engagement pour la satisfaction totale des clients.Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse, a été certifié comme étant

Seite 137 - 87.5 MHz

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 23Signal de télé-phone portable• Une icône satellite à lumière continue avec trois barres signifie que v

Seite 138 - Réglage volume

24Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système1.6 Station de base mojoRTKVue d'ensemble de la station de basea) Antenne fouetb) Clavier et affic

Seite 139

Leica mojoRTK, Vue d'ensemble du système 25

Seite 140 - 8 Maintenance

26Leica mojoRTK, Installation du système2 Installation du système2.1 Avant l'installationInformations généralesL'installation n'exige

Seite 141

Leica mojoRTK, Installation du système 27Un toit de véhicule humide entrave aussi la pose du ruban de fixation de l'antenne.• Posez et calez tous

Seite 142

28Leica mojoRTK, Installation du système2.2 Installation de l'antenneVeuillez aussi vous référer aux conseils d'installation spécifiques au

Seite 143

Leica mojoRTK, Installation du système 29Position des antennes GPS1. Trouvez les points permettant d'installer les antennes à une grande distance

Seite 144

Leica mojoRTK, Introduction 3Symboles utilisés dans ce manuelLes symboles utilisés dans ce manuel ont les significations suivantes :Type DescriptionD

Seite 145

30Leica mojoRTK, Installation du systèmePréparation des antennes GPSCommencez par serrer tous les câbles à la main avant d'utiliser la clé. Ne s

Seite 146

Leica mojoRTK, Installation du système 314. Il y a plusieurs moyens de faire sortir les câbles du couvercle de l'antenne. Choi-sissez celui qui c

Seite 147

32Leica mojoRTK, Installation du systèmeFixation des antennes GPSUtilisez les chiffons fournis pour rendre la zone de montage propre..1. Enlevez la ba

Seite 148 - 9 Entretien et transport

Leica mojoRTK, Installation du système 33Faites attention lorsque vous enlevez le ruban des blocs de fixation. Assurez-vous d'enlever seulement

Seite 149 - 9.2 Stockage

34Leica mojoRTK, Installation du système2.3 Installation de la console mojoRTK2.3.1 Avant l'installation• Veuillez aussi vous référer aux consei

Seite 150 - 9.3 Nettoyage et séchage

Leica mojoRTK, Installation du système 353. Installation du câble de pilotage (bus CAN) : Il y a plusieurs combinaisons possibles pour cette étape, su

Seite 151

36Leica mojoRTK, Installation du système2.3.2 Installation de la console mojoRTKInstallation de la consoleIl peut être nécessaire de sortir la radio d

Seite 152 - 10 Consignes de sécurité

Leica mojoRTK, Installation du système 37Il y a plusieurs types de fixation de systèmes radio. Certains sont seulement fixés seulement avec la douill

Seite 153 - 10.2 Utilisation prévue

38Leica mojoRTK, Installation du système4. Si vous achetez Virtual WrenchTM et que votre système est équipé d'un modem interne GSM ou HSDPA :Sort

Seite 154

Leica mojoRTK, Installation du système 39Câbles de raccordement2. Faites passer tous les câbles à connecter au dos de la console, y compris les câbles

Seite 155

4Leica mojoRTK, Table des matièresTable des matièresDans ce manuel Chapitre Page1 Vue d'ensemble du système 101.1 Informations générales sur le s

Seite 156 - 10.4 Responsabilités

40Leica mojoRTK, Installation du système4. Fixez tous les autres câbles au dos de la console : Nous recommandons de fixer un câble de mise à la terre

Seite 157

Leica mojoRTK, Installation du système 41Vérifiez si la console est bien fixée et bien calée. Si elle bouge, sa perfor-mance peut être amoindrie.5. I

Seite 158

42Leica mojoRTK, Installation du systèmeRetrait de la console mojoRTKPour retirer la console mojoRTK, insérez les outils d'extraction dans les co

Seite 159

Leica mojoRTK, Installation du système 43

Seite 160

44Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3 Utilisation de la station de base mojoRTKCe chapitre renferme des instructions pour une u

Seite 161

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 45Utilisation/décharge• Les batteries peuvent être utilisées dans la plage de température de

Seite 162

46Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3.1 Configuration de la station de baseNe retirez pas les batteries et ne les insérez pas d

Seite 163

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 473. Vissez l'antenne fouet sur la partie supérieure de la station de base. 4. Raccordez

Seite 164

48Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTKConfiguration de la station de base1. Ouvrez les éléments de verrouillage du trépied, deux p

Seite 165

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 49• Une configuration standard revient à régler le trépied aussi haut que possible, les jamb

Seite 166

Leica mojoRTK, Table des matières 53 Utilisation de la station de base mojoRTK 443.1 Configuration de la station de base 463.2 Utilisation de la stati

Seite 167

50Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3.2 Utilisation de la station de baseClavier, affichagePremière mise en serviceA la première

Seite 168

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 51Utilisation 1. Assurez-vous que l'installation de la station de base est achevée et qu

Seite 169

52Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTKSi la station de base ne peut pas obtenir une position GPS sans ambiguïté en deux minutes,

Seite 170

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 533.2.1 Changement de la langueChangement de la langue, pas à pas1. Utilisez le bouton pour

Seite 171

54Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTKLa station de base programme la radio intégrée et redémarre. La station de base est alors p

Seite 172

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 553.2.3 Changement du canal radioChangement du canal radio, pas à pas1. Utilisez le bouton Dé

Seite 173 - 10.9 Etiquetage

56Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3.2.4 Activation/désactivation de GLONASSActivation/désacti-vation de GLONASS, pas à pasGLO

Seite 174 - Type: MJC200 EU

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 57GLONASS est activé par défaut. Il est recommandé de désactiver la fonctionnalité si la con

Seite 175

58Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3.2.5 Réglage du contrasteRéglage du contraste, pas à pas1. Utilisez le bouton pour vous p

Seite 176

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 593.2.6 Mise à niveau du logicielMise à niveau du logiciel, pas à pasLors de la mise à jour

Seite 177

6Leica mojoRTK, Table des matières5 Ajustement 805.1 Assistant tuning 815.2 Sensibilité 825.3 Agressivité 845.4 Dépassement 855.5 Ajustement de la vit

Seite 178

60Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTKUne mise à jour logicielle est constituée d'un certain nombre d'étapes qui seront

Seite 179

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 61La restauration d'une version antérieure du logiciel (fonction Retour logi-ciel) est

Seite 180

62Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3.2.9 Informations générales sur le systèmeAccès aux informa-tions système, pas à pas1. Util

Seite 181

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 633.2.10 Caractéristiques additionnellesUtilisation de caractéristiques additionnelles, pas à

Seite 182

64Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK3.2.11 Sélection du format de données (si disponible)Informations généralesL'option For

Seite 183

Leica mojoRTK, Utilisation de la station de base mojoRTK 653.2.12 Paramétrage du mode de positionnement (si disponible)Informations généralesCette opt

Seite 184

66Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK4 Première mise en service de la console mojoRTK4.1 Configuration de la console mojoRTK

Seite 185

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 67L'assistant Configuration mojoRTK comporte en fait trois assistants qui s'ex

Seite 186

68Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK4.2 Assistant SystèmeAssistant système, pas à pas1. Utilisez le bouton principal pour s

Seite 187

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 694. Utilisez le bouton principal pour régler le contraste de l'affichage comme vou

Seite 188

Leica mojoRTK, Table des matières 77 Fonction de divertissement 1347.1 Sélection d'un mode de divertissement 1347.2 Fonctionnalité MP3 1357.3 Pri

Seite 189

70Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK4.3 Assistant VéhiculeAssistant Véhi-cule, pas à pas1. L'Assistant Véhicule démarr

Seite 190

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 712. Déplacez-vous avec le tracteur sur un sol plat et appuyez sur à l'arrêt comp

Seite 191

72Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK3. Après cette instruction, la console vous demande de retourner le véhicule. Retournez

Seite 192

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 735. Le prochain écran se destine à l'ajustement de la boussole. La console vous de

Seite 193

74Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK6. La console vous demande de rouler lentement en cercle.Roulez lentement (en dessous d

Seite 194

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 757. Utilisez le bouton principal pour sélectionner le type de véhicule ou le kit de gui

Seite 195 - 11.5.1 Console mojoRTK

76Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK9. Utilisez le bouton principal ou les boutons 1.2.3 pour entrer l'espacement des

Seite 196

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 7711. Utilisez le bouton principal ou les boutons 1.2.3 pour entrer le décalage d'a

Seite 197

78Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK4.4 Assistant Radio (base)Assistant Radio (base), pas à pas1. L'assistant Radio (b

Seite 198

Leica mojoRTK, Première mise en service de la console mojoRTK 794.5 Achèvement de l'assistant de configuration initialAchèvement de l'assist

Seite 199

8Leica mojoRTK, Table des matières10 Consignes de sécurité 15210.1 Introduction générale 15210.2 Utilisation prévue 15310.3 Limites d'utilisation

Seite 200

80Leica mojoRTK, Ajustement5 AjustementInformations généralesL'ajustement de mojoRTK est préchargé selon le type de véhicule/kit de guidage sélec

Seite 201

Leica mojoRTK, Ajustement 815.1 Assistant tuningInformations généralesL'assistant tuning du véhicule permet d'agir sur les paramètres suivan

Seite 202 - Annexe A Arborescence

82Leica mojoRTK, Ajustement5.2 SensibilitéRéglage de la sensibilitéLa sensibilité agit sur le degré de réaction du tracteur et sur sa sensibilité une

Seite 203

Leica mojoRTK, Ajustement 83Description • La sensibilité est réglable dans la plage 50 % à 150 %. La valeur par défaut est 100 %.• En général, une sen

Seite 204

84Leica mojoRTK, Ajustement5.3 AgressivitéRéglage de l'agressivitéL'agressivité agit sur le niveau d'attaque de la ligne par le tracteu

Seite 205 - Arborescence de la

Leica mojoRTK, Ajustement 855.4 DépassementRéglage du dépassementLa valeur de dépassement détermine le niveau d'approche de la ligne par le tract

Seite 206 - B.1 Codes de déverrouillage

86Leica mojoRTK, AjustementDescription Différents paramètres de dépassement et leur effet sur la ligne de travail :La valeur par défaut est 100 %.150%

Seite 207

Leica mojoRTK, Ajustement 875.5 Ajustement de la vitesseParamétrage de l'ajustement de la vitesseL'ajustement de la vitesse sert à adapter l

Seite 208 - B.2 Clavier sur écran

88Leica mojoRTK, Ajustement5.6 Conseils de réglageConseils de réglage générauxVeillez à traiter chaque paramètre d'ajustement séparément, même s&

Seite 209

Leica mojoRTK, Ajustement 89Le tracteur se redresse avant d'avoir atteint la ligneAugmentez la valeur du paramètre Dépassement.Le tracteur passe

Seite 210

Leica mojoRTK, Table des matières 912 Garantie internationale limitée, contrat de licence de logiciel 200Annexe A Arborescence 202Annexe B Information

Seite 211

90Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6 Utilisation standard du système6.1 Démarrage du systèmeDémarrage, pas à pas1. Démarrez la station de

Seite 212

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 916.2 Configuration de points de cheminement (ou points A-B)Informations généralesLes points de chemine

Seite 213

92Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeSi l'enregistrement de lignes de référence est activé sur la console mojoRTK, veuillez vous réfé

Seite 214

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 936.3 Réglage de l'espacement des lignesInformations généralesL'espacement des lignes définit

Seite 215

94Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.4 Réglage du décalage d'outilInformations généralesLe décalage d'outil est utilisé lorsque

Seite 216

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 955. Utilisez ou le bouton principal pour définir un nouveau décalage d'instrument.Lorsque vous

Seite 217

96Leica mojoRTK, Utilisation standard du système6.5 Utilisation du guidage automatiqueInformations généralesSi le guidage automatique n'est pas

Seite 218 - Annexe D Glossaire

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 976.6 Option RoutesInformations généralesL'option Routes est un outil de sécurité conçu pour préve

Seite 219

98Leica mojoRTK, Utilisation standard du systèmeL'option Routes doit être activée à tout moment si l'enclenchement du guidage peut causer d

Seite 220 - 785752-1.5.0fr

Leica mojoRTK, Utilisation standard du système 996.7 Fonction mojoInformations généralesLa fonction mojo permet de réaliser un ajustement automatique

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare